Dear bloggers: If you plan to use a Spanish word for testicles as a euphemism for courage, please spell it properly.
It’s cOjones, not cAjones.
This has been another in a series of pointless educational posts.
Dear bloggers: If you plan to use a Spanish word for testicles as a euphemism for courage, please spell it properly.
It’s cOjones, not cAjones.
This has been another in a series of pointless educational posts.
Cajoled cojones, Batman!
By the way, the French word would be ‘couilles’.